Xstphcm 31/1 Yang Jing bình luận về Sybil, hay những than thở của thời đại thịnh vượng của hai quốc gia
Cập Nhật:2022-07-02 06:13    Lượt Xem:131

Xstphcm 31/1 Yang Jing bình luận về Sybil, hay những than thở của thời đại thịnh vượng của hai quốc gia

No Nó nói ra, nó nói ra, nó nói ra, nó không thể được. Nó không thể như vậy được. Jing {2

2

2

337 trong 1845, nhà văn người Anh Benjamin Dislsrael (1804-1881) đã xuất bản Sybil: hoặc hai quốc gia, phần thứ hai của ba khoa học trẻ Anh quốc, là tất cả những cơn giận dữ. Cuốn tiểu thuyết kể về tình hình thực tế của xã hội Anh ở thời trung cổ điển, và được biết đến như một trong những tiểu thuyết chính trị nổi tiếng nhất thời đại Victoria. Thật tình cờ, người Anh cũng tin rằng, với sự mở rộng khoảng cách giữa người giàu và người nghèo, Anh đã được chia thành hai quốc gia, nhân công lại nói một chiều hướng khác hơn cả tư tưởng và khái niệm khác, một bộ tục lệ và đạo đức khác, một tôn giáo và chính trị khác. Đây là hai người hoàn to àn khác nhau. như thể họ thuộc về một chủng tộc khác nhau. Bản thân Anh rõ ràng nhận ra sự tương đồng giữa anh và người Do Thái, anh ta thêm một ghi chú vào phiên bản Đức ở 1892: như anh biết, Azrael, trong những phù thủy tiểu thuyết, hay hai quốc gia, gần như đã nói với tôi cùng lúc về nền công nghiệp vĩ đại chia Anh thành hai quốc khác nhau. The British Empire under Queen Victoria has a bright appearance and a nổi tiếng of peace và phồn vinh. Thực tế, trước khi dân Do Thái bắt đầu viết tiểu thuyết, Anh Quốc đã được coi là nhà máy quốc tế. Sản lượng công nghiệp tổng hợp của nó được tính đến khoảng một phần ba thế giới, và sản xuất thép và than của nó là phân nửa thế giới. Ngoài ra, tàu thương mại Anh rải rác khắp thế giới, và thương mại thuộc địa phát triển sự giàu có từ khắp nơi trên thế giới trở về quê hương, biến London thành trung tâm tài chính duy nhất trên thế giới. Nó bao phủ một khu vực có hơn một triệu cây số vuông, và nó xứng đáng với mặt trời không bao giờ đặt đế chế xuống. Không còn nghi ngờ gì nữa, cuộc cách mạng công nghiệp do Anh Quốc khởi xướng lần đầu đã mang lại s ức sống lớn cho nền kinh tế của mình và thay đổi cơ bản cách sống của con người. cũng đã thay đổi sâu sắc cấu trúc xã hội của nước Anh. chế độ sản xuất tư bản mở rộng khoảng cách giữa người giàu và người nghèo, làm cho xã hội Anh Quốc cuối cùng trở thành hai quốc với một khoảng cách không thể vượt qua nổi giữa người giàu và người nghèo. [2] Azrael, từng là thủ tướng Anh hai lần trong tương lai (186668, 1874-1880), có một giác quan chính trị nhạy bén về mùi hương. Vào khởi đầu của sự phát triển của phong trào hiến chương vào cuối 1830s, ông đã đầy lo lắng rằng phong trào này sẽ làm đảo lộn nền móng của nền quân chủ Anh. Theo các nhà tiểu s ử, Azrael đã chọn cách khám phá vấn đề xã hội này bằng tiểu thuyết thay vì bằng giấy chính trị, vì nó là cách phổ biến nhất cho người dân và có ảnh hưởng rộng lớn... Liang rengong chủ trương một chính sách mới trong cuộc thảo luận về mối quan hệ Bing giữa tiểu thuyết và quản lý nhóm vào đầu thế kỷ lục, mà đã truyền cảm hứng cho tiểu thuyết của Xing. Như phụ đề của tiểu thuyết hai quốc gia chứng tỏ, Sybil có mục đích vạch trần sự tăng cường các mâu thuẫn xã hội ở Anh do đói trong đầu 40s, và một cuộc cách mạng bạo lực sắp diễn ra. Dựa trên s ách xanh của hội đồng điều tra xã hội và kinh nghiệm cá nhân của tác giả trong cuộc điều tra ở các thị trấn sản xuất phía bắc, Azrael, dựa trên nền tảng của cuộc Cách mạng Châu Âu và phong trào hiến chương vào 1840s, tập trung vào mô tả sự áp bức và khai thác của những nhóm yếu đuối như lao động, phụ nữ và lao động trẻ em (bao gồm cả mức lương thấp, nhà đất thấp và điều kiện làm việc) Và môi trường bẩn thỉu và thảm kịch của các thị trấn công nghiệp, và gán căn bệnh xã hội Anh này cho sự thoái hóa đạo đức của to àn bộ xã hội Anh, đặc biệt là sự tham lam và ích kỷ của xã hội chủ quyền và sự vô cảm của người dân dưới cùng. Nó nói về sự giải thích của một chút sự giải nhận tự cảnh giác của thanh trách trẻ cao quý Charles Egchế. Sybil, anh hùng của câu chuyện, là con gái của Walter Gerard, một nhà hoạt động công nhân, và được tầng lớp lao động yêu mến; Người đàn ông ra ngoài để điều tra xã hội, đi qua tàn tích của một tu viện, gặp Gerald và con gái ông, và rồi gặp Stephen Morley, một nhà lý luận về phong trào hiến chương. Huân tước Marney, em của ông ấy, đã gây áp thái độ tàn nhẫn cho công nhân nông nghiệp và gây nên s ự kháng cự mạnh mẽ từ tầng lớp lao động... họ đã ban hành một văn chương dân quyền bảo vệ quyền lợi và xóa bỏ bất công xã hội. Khi hiệp ước được nâng cấp từ một cuộc vận động ôn hòa cho tới một cuộc cách mạng bạo lực, cuộc chiến giữa hai bên có xu hướng trắng tay. Quân nổi dậy chiến đấu chống lại lâu đài Mowbray, và Gerald cố ngăn chặn bạo lực leo thang. ông bị giết bởi tên da đỏ da trắng, kẻ đến giải cứu, trong khi bá tước Mani bị ném đến chết bởi những kẻ giận dữ. Đám đông xâm lược lâu đài đã ăn mừng chiến thắng của cuộc cách mạng, uống say, và đốt cháy toàn bộ lâu đài và chết theo nó. Eglement cứu Sybok tại thời điểm then chốt. Sau khi kết hôn, ông từ bỏ danh hiệu cao quý và hai người được sống thanh bình. Đoạn cuối của cuốn tiểu thuyết có ý nghĩa: những chàng trai và phụ nữ vốn thuộc về hai quốc gia được kết hợp lại và trở thành một, cho thấy nước Anh đã chia rẽ cuối cùng sẽ tiến tới hòa bình và hòa bình. Đây là tham vọng chính trị của người Do Thái và lý tưởng xã hội. Người s ẽ dành phần đời còn lại của mình cho lý tưởng tráng lệ này trong tương lai. The highlight of the novella là một thoại giữa Eglement và Stephen Molly không lâu sau khi bắt đầu: the first problems says that our queen control the largest country in history, and the latter retrts, what country? Cô ta cai trị hai quốc gia... hai nước khác biệt và hai nước riêng biệt. Thói quen của họ khác nhau, ý tưởng của họ khác nhau, cảm xúc của họ khác nhau, và sự ngu dốt của họ đối với nhau giống như người dân ở các vùng khác nhau, kể cả những vị khách từ các hành tinh khác nhau. Họ tự nuôi con, tự thưởng thức ăn, theo luật của họ, và làm theo luật của họ. Đây cũng là gương mặt thật của xã hội Anh trong thời kỳ cổ đại của Victoria. Ban đầu của tiểu thuyết, Cũng có một phán đoán chung về thị trấn nhỏ này: kể từ cuộc chinh phục Norman, hệ thống thống tòa thành ở Anh giờ đã hoàn to àn hơn bao giờ hết, và những công nhân đó không thể chọn hoặc thay đổi chủ nhân, như thể họ là nô lệ bẩm sinh theo quan điểm quý tộc trẻ, công nhân của thời kỳ Cơ khí (Carlyle) Tình hình của nó không tốt bằng hoàn cảnh của các nông nô trong trang chủ phong cách trung cổ. Không có tòa nhà công trong thị trấn, không nhà thờ, không nhà hát, không thư viện, chỉ có vài cửa hàng nhỏ hư hỏng trên đường phố chính, dơ và hẹp. Đầy những xưởng sửa chữa đơn giản và ồn ào, tiếng búa và hồ sơ không bao giờ dừng lại, và các rãnh nước gớm ghiếc, chất phân bón và bãi rác của hồ bơi là những căn nóng của bệnh phong và dịch bệnh; Khí độc được tỏa ra ở đây đủ làm ô nhiễm cả vương quốc, làm cho cả nước chìm trong bệnh dịch và sốt. Theo như quan s át của Eglement, thì thị trấn nhỏ Mani không chỉ thiếu hụt cơ sở công cộng, nhưng cũng không đảm bảo cơ sở sống căn bản nhất. Căn hộ cá nhân đặc biệt nghèo: những căn nhà thấp này bị hư hại, và thường chỉ có hai căn nhà lớn. Không quan trọng có bao nhiêu người có trong gia đình, đàn ông và đàn bà, trẻ và già, ngủ trong một phòng. Môi trường sống của người nghèo không chỉ đông đúc và chật hẹp, mà còn có hại cho sức khỏe, và cũng không có tính nhân hóa gì cả: bức tường cứ nhỏ giọt nước, mái nhà được đeo và trong mờ, và không có lò sưởi để giữ ấm ngay cả trong mùa đông khắc nghiệt. Người mẹ hiền đức và vĩ đại chịu đựng nỗi đau thiêng liêng của việc sinh đẻ và mang nạn nhân mới tới xã hội văn minh mù quáng và trơ trọi... so với nỗi đau sinh con, bà phải chịu sự chú ý của ba thế hệ, điều đó thật đáng xấu hổ; Người cha của nó sắp sinh con đang cúi xuống góc bên kia của căn phòng tồi tàn, bị bệnh sốt cao; Có lẽ vì anh ta bị mắc kẹt trong cái nơi bẩn thỉu này cả ngày dài nên căn bệnh đã xâm chiếm các mạch máu, và đứa con sơ sinh của anh ta đã được định là nạn nhân tiếp theo. Nó không có cửa và cửa sổ trên tường của những ngôi nhà kiểu tình trạng này. Nó không có nơi trú gió và mưa, không có sự thông minh và ảnh sáng. Trong mùa hè, nếu những người nghèo muốn thay đổi sự hỗn loạn trong nhà, họ chỉ có thể ngửi thấy mùi hôi từ đống phân ở ngoài trời khi mở cửa. Những ngôi nhà này nằm thấp- thường thấp hơn con đường bên ngoài cửa, và căn nhà đầy những mặt đất cằn cỗi. Kết quả là, căn nhà ẩm ướt suốt cả năm. Khi trời mưa, căn nhà sẽ bị ngập. Cả gia đình chỉ có thể khẩn trương và tháo dời cửa khỏi lề để tạo phòng cho em bé. So với những điều kiện sống tồi tệ, môi trường làm việc của họ thậm chí còn tệ hơn: dưới áp lực của cuộc sống, thậm chí phụ nữ và trẻ em ở nhà cũng phải đi làm trong hàng ngũ những người thợ mỏ. Có đàn ông và phụ nữ, quần áo và thái độ không thể phân biệt được. And some of them will be... or have been... English mothers. Một cô gái nhỏ, trong đường hầm ngầm tối tăm, dốc đứng và bùn lầy, liên tục kéo theo những hố than, cho nên cô ta đã dành hàng tá giờ, thậm chí là cả 16 giờ một ngày: tất cả những thứ này dường như không thu hút sự chú ý của hội chủ nghĩa. Đây, Azrael buộc tội phẫn nộ với chính phủ Anh về việc cho phép trẻ em lớn lên trong sự ăn năn của người dưới lòng đất. Người chủ xưởng tàn bạo chấp nhận phát minh mới nhất... chỉ khi chiếc xe tải than qua đời, người giám sát mới mở được cửa không khí đường hầm, và suốt thời gian còn lại, cánh cửa luôn đóng lại, và sự an toàn của mỏ và mạng sống của những công nhân dưới lòng đất phụ thuộc vào nó. Theo thống kê của Gerald, người đứng đầu công nhân, tuổi thọ trung bình của công nhân dưới lòng đất là 17tuổi; Trong số những người mới sinh, hơn một nửa đã chết trước năm tuổi... một nhân vật gây sốc trong thời bình. Bệnh dịch là một trong những lý do khiến người nghèo chết trẻ, nhưng rõ ràng không phải là nguyên nhân chính. ai cũng có thể bị lây bệnh dịch. Bây giờ ở Anh có nhiều bệnh dịch hơn bao giờ hết, nhưng chỉ có người nghèo bị nhiễm bệnh... số lượng thợ thủ công và nông dân bị bệnh hàn mỗi năm tương đương với dân cư của Westmoreland. Những người Do Thái cho rằng nguyên nhân chủ yếu của s ự đau khổ là sự ích kỷ và tham lam của xã hội chủ quyền, người ủng hộ việc xây dựng một nơi không tưởng chỉ có sự giàu có và lao động chăm chỉ, và ép buộc dân chúng, chiếm hữu tài sản và xây dựng bằng những từ triết học, đó là điều mà các chính phủ Anh nối tiếp đã tuyệt vọng theo đuổi trong suốt mười năm qua. Họ không chỉ muốn có vốn chính trị (bỏ phiếu) và giao dịch với nó, và họ không quan t âm đến những khó khăn trong cuộc s ống của người dân. một nhân vật của nhà văn học ngày nay, nói như một ứng cử viên, giống như một mệnh lệnh đáng kể để được thực hiện ngay lập tức, và hai chỗ ngồi của ông ấy được gửi cho những người đi theo như những mệnh lệnh ít quan trọng hơn. Trong suốt cuộc đời, người dân Do Thái ghét nền dân chủ Anh bởi vì ông đã hiểu sự dối trá và đạo đức giả của nó, cũng là một lý do quan trọng tại sao sau này ông trở thành người bảo vệ nghiêm ngặt của nền quân chủ Anh. bức ảnh này cho thấy s ự phân biệt và ngu dốt của người dưới cùng một lúc. Để có thể tham gia cuộc đua ngựa, những tay cờ bạc đã đến sảnh đua ngựa sớm hơn đêm trước, và trái tim họ đập mạnh khi nghĩ đến cuộc đua hôm sau, trong khi đấu tranh với cách thắng cược. Như những doanh nhân giàu có và nghị sĩ.